Salmo 121

Nota: La numeración que utilizamos para los salmos es la misma que usa la liturgia (Vulgata).
En las biblias actuales es el número que aparece entre paréntesis cuando hay doble numeración del salmo.
- La Vulgata utiliza la numeración de acuerdo al texto de la Septuaginta (griego).
- La Nova Vulgata y la Biblia de la CEE utilizan la numeración de acuerdo al Texto Masorético (hebreo).

 

Referencias para los textos usados:
Biblia de la Conferencia Episcopal Española: https://conferenciaepiscopal.es/biblia/salmos/

 

C.E.E. NOVA VULGATA VULGATA CLEMENTINA
1 Canción de las subidas. De David. |¡Qué alegría cuando me dijeron: | «Vamos a la casa del Señor»! 1 Canticum ascensionum. David. | Laetatus sum in eo, quod dixerunt mihi: | “ In domum Domini ibimus ”. 1 Canticum graduum. Lætatus sum in his quæ dicta sunt mihi: | In domum Domini ibimus.
2 Ya están pisando nuestros pies | tus umbrales, Jerusalén. 2 Stantes iam sunt pedes nostri | in portis tuis, Ierusalem. 2 Stantes erant pedes nostri | in atriis tuis, Jerusalem.
3 Jerusalén está fundada | como ciudad bien compacta. 3 Ierusalem, quae aedificata est ut civitas, | sibi compacta in idipsum. 3 Jerusalem, quæ ædificatur ut civitas, | cujus participatio ejus in idipsum.
4 Allá suben las tribus, | las tribus del Señor, | según la costumbre de Israel, | a celebrar el nombre del Señor; 4 Illuc enim ascenderunt tribus, tribus Domini, | testimonium Israel, ad confitendum nomini Domini. 4 Illuc enim ascenderunt tribus, tribus Domini: | testimonium Israël, | ad confitendum nomini Domini.
5 en ella están los tribunales de justicia, | en el palacio de David. 5 Quia illic sederunt sedes ad iudicium, | sedes domus David. 5 Quia illic sederunt sedes in judicio, | sedes super domum David.
6 Desead la paz a Jerusalén: | «Vivan seguros los que te aman, 6 Rogate, quae ad pacem sunt Ierusalem: | “ Securi sint diligentes te! 6 Rogate quæ ad pacem sunt Jerusalem, | et abundantia diligentibus te.
7 haya paz dentro de tus muros, | seguridad en tus palacios». 7 Fiat pax in muris tuis, | et securitas in turribus tuis! ”. 7 Fiat pax in virtute tua, | et abundantia in turribus tuis.
8 Por mis hermanos y compañeros, | voy a decir: «La paz contigo». 8 Propter fratres meos et proximos meos | loquar: “ Pax in te! ”. 8 Propter fratres meos et proximos meos, | loquebar pacem de te.
9 Por la casa del Señor, nuestro Dios, | te deseo todo bien. 9 Propter domum Domini Dei nostri | exquiram bona tibi. 9 Propter domum Domini Dei nostri, | quæsivi bona tibi.
Visto 119 veces