1 Al Director. «No destruyas». Salmo de Asaf. Cántico. |
1 Magistro chori. Secundum " Ne destruxeris ". | PSALMUS. Asaph. Canticum. |
1 In finem, ne corrumpas. Psalmus cantici Asaph. |
2 Te damos gracias, oh Dios, te damos gracias, | invocando tu nombre, contando tus maravillas. |
2 Confitebimur tibi, Deus; | confitebimur et invocabimus nomen tuum: | narrabimus mirabilia tua. |
2 Confitebimur tibi, Deus, confitebimur, | et invocabimus nomen tuum; | narrabimus mirabilia tua. |
3 «Cuando elija la ocasión, | yo juzgaré rectamente. |
3 Cum statuero tempus, | ego iustitias iudicabo. |
3 Cum accepero tempus, | ego justitias judicabo. |
4 Aunque tiemble la tierra con sus habitantes, | yo he afianzado sus columnas». (Pausa) |
4 Si liquefacta est terra et omnes, qui habitant in ea, | ego confirmavi columnas eius. |
4 Liquefacta est terra et omnes qui habitant in ea: | ego confirmavi columnas ejus. |
5 Digo a los jactanciosos: «No os jactéis»; | a los malvados: «No alcéis la testuz, |
5 Dixi gloriantibus: “ Nolite gloriari! ” | et delinquentibus: “Nolite exaltare cornu! |
5 Dixi iniquis: Nolite inique agere: | et delinquentibus: Nolite exaltare cornu: |
6 no alcéis la testuz contra el cielo», | no digáis insolencias contra la Roca. |
6 Nolite exaltare in altum cornu vestrum; | nolite loqui adversus Deum proterva ”. |
6 nolite extollere in altum cornu vestrum; | nolite loqui adversus Deum iniquitatem. |
7 Ni del oriente ni del occidente, | ni del desierto ni de los montes, |
7 Quia neque ab oriente neque ab occidente | neque a desertis exaltatio. |
7 Quia neque ab oriente, neque ab occidente, | neque a desertis montibus: |
8 solo Dios gobierna: | a uno humilla, a otro ensalza. |
8 Quoniam Deus iudex est: | hunc humiliat et hunc exaltat. |
8 quoniam Deus judex est. | Hunc humiliat, et hunc exaltat: |
9 El Señor tiene una copa en la mano, | un vaso lleno de vino drogado: | lo da a beber hasta las heces | a todos los malvados de la tierra. |
9 Quia calix in manu Domini | vini meri plenus mixto. | Et inclinavit ex hoc in hoc; | verumtamen usque ad faeces epotabunt, | bibent omnes peccatores terrae. |
9 quia calix in manu Domini vini meri, plenus misto. | Et inclinavit ex hoc in hoc; | verumtamen fæx ejus non est exinanita: | bibent omnes peccatores terræ. |
10 Pero yo siempre proclamaré su grandeza, | y tañeré para el Dios de Jacob: |
10 Ego autem annuntiabo in saeculum, | cantabo Deo Iacob. |
10 Ego autem annuntiabo in sæculum; | cantabo Deo Jacob: |
11 derribaré el poder de los malvados, | y se alzará el poder del justo. |
11 Et omnia cornua peccatorum confringam, | et exaltabuntur cornua iusti. |
11 et omnia cornua peccatorum confringam, | et exaltabuntur cornua justi. |