1 Salmo de David. |Oráculo del Señor a mi Señor: | «Siéntate a mi derecha, | y haré de tus enemigos | estrado de tus pies». |
1 David. PSALMUS. | Dixit Dominus Domino meo: “ Sede a dextris meis, | donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum ”. |
1 Psalmus David. Dixit Dominus Domino meo: | Sede a dextris meis, | donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum. |
2 Desde Sión extenderá el Señor | el poder de tu cetro: | somete en la batalla a tus enemigos. |
2 Virgam potentiae tuae emittet Dominus ex Sion: | dominare in medio inimicorum tuorum. |
2 Virgam virtutis tuæ emittet Dominus ex Sion: | dominare in medio inimicorum tuorum. |
3 «Eres príncipe desde el día de tu nacimiento | entre esplendores sagrados; | yo mismo te engendré, desde el seno, | antes de la aurora». |
3 Tecum principatus in die virtutis tuae, | in splendoribus sanctis, | ex utero ante luciferum genui te. |
3 Tecum principium in die virtutis tuæ | in splendoribus sanctorum: | ex utero, ante luciferum, genui te. |
4 El Señor lo ha jurado y no se arrepiente: | «Tú eres sacerdote eterno, | según el rito de Melquisedec». |
4 Iuravit Dominus et non paenitebit eum: | “ Tu es sacerdos in aeternum secundum ordinem Melchisedech ”. |
4 Juravit Dominus, et non pœnitebit eum: | Tu es sacerdos in æternum | secundum ordinem Melchisedech. |
5 El Señor a tu derecha, el día de su ira, | quebrantará a los reyes, |
5 Dominus a dextris tuis, | conquassabit in die irae suae reges. |
5 Dominus a dextris tuis; | confregit in die iræ suæ reges. |
6 sentenciará a las naciones, | amontonará cadáveres, | abatirá cabezas sobre la ancha tierra. |
6 Iudicabit in nationibus: cumulantur cadavera, | conquassabit capita in terra spatiosa. |
6 Judicabit in nationibus, implebit ruinas; | conquassabit capita in terra multorum. |
7 En su camino beberá del torrente; | por eso, levantará la cabeza. |
7 De torrente in via bibet, | propterea exaltabit caput. |
7 De torrente in via bibet; | propterea exaltabit caput. |