Salmo 112

Nota: La numeración que utilizamos para los salmos es la misma que usa la liturgia (Vulgata).
En las biblias actuales es el número que aparece entre paréntesis cuando hay doble numeración del salmo.
- La Vulgata utiliza la numeración de acuerdo al texto de la Septuaginta (griego).
- La Nova Vulgata y la Biblia de la CEE utilizan la numeración de acuerdo al Texto Masorético (hebreo).

 

Referencias para los textos usados:
Biblia de la Conferencia Episcopal Española: https://conferenciaepiscopal.es/biblia/salmos/

 

C.E.E. NOVA VULGATA VULGATA CLEMENTINA
1 ¡Aleluya! |Alabad, siervos del Señor, | alabad el nombre del Señor. 1 ALLELUIA. | Laudate, pueri Domini, | laudate nomen Domini. 1 Alleluja. Laudate, pueri, Dominum; | laudate nomen Domini.
2 Bendito sea el nombre del Señor, | ahora y por siempre: 2 Sit nomen Domini benedictum | ex hoc nunc et usque in saeculum. 2 Sit nomen Domini benedictum | ex hoc nunc et usque in sæculum.
3 de la salida del sol hasta su ocaso, | alabado sea el nombre del Señor. 3 A solis ortu usque ad occasum | laudabile nomen Domini. 3 A solis ortu usque ad occasum | laudabile nomen Domini.
4 El Señor se eleva sobre todos los pueblos, | su gloria sobre los cielos. 4 Excelsus super omnes gentes Dominus, | super caelos gloria eius. 4 Excelsus super omnes gentes Dominus, | et super cælos gloria ejus.
5 ¿Quién como el Señor, Dios nuestro, | que habita en las alturas 5 Quis sicut Dominus Deus noster, | qui in altis habitat 5 Quis sicut Dominus Deus noster, qui in altis habitat,
6 y se abaja para mirar | al cielo y a la tierra? 6 et se inclinat, ut respiciat | in caelum et in terram? 6 et humilia respicit in cælo et in terra?
7 Levanta del polvo al desvalido, | alza de la basura al pobre, 7 Suscitans de terra inopem, | de stercore erigens pauperem, 7 Suscitans a terra inopem, | et de stercore erigens pauperem:
8 para sentarlo con los príncipes, | los príncipes de su pueblo. 8 ut collocet eum cum principibus, | cum principibus populi sui. 8 ut collocet eum cum principibus, | cum principibus populi sui.
9 A la estéril le da un puesto en la casa, | como madre feliz de hijos. | ¡Aleluya! 9 Qui habitare facit sterilem in domo, | matrem filiorum laetantem. 9 Qui habitare facit sterilem in domo, | matrem filiorum lætantem.
Visto 139 veces