1 Salmo de David. |Del Señor es la tierra y cuanto la llena, | el orbe y todos sus habitantes: |
1 David. PSALMUS. | Domini est terra, et plenitudo eius, | orbis terrarum, et qui habitant in eo. |
1 Prima sabbati. Psalmus David. Domini est terra, et plenitudo ejus; | orbis terrarum, et universi qui habitant in eo. |
2 él la fundó sobre los mares, | él la afianzó sobre los ríos. |
2 Quia ipse super maria fundavit eum | et super flumina firmavit eum. - |
2 Quia ipse super maria fundavit eum, | et super flumina præparavit eum. |
3 —¿Quién puede subir al monte del Señor? | ¿Quién puede estar en el recinto sacro? |
3 Quis ascendet in montem Domini, | aut quis stabit in loco sancto eius? |
3 Quis ascendet in montem Domini? | aut quis stabit in loco sancto ejus? |
4 —El hombre de manos inocentes y puro corazón, | que no confía en los ídolos | ni jura con engaño. |
4 Innocens manibus et mundo corde, | qui non levavit ad vana animam suam | nec iuravit in dolum. |
4 Innocens manibus et mundo corde, | qui non accepit in vano animam suam, | nec juravit in dolo proximo suo: |
5 Ese recibirá la bendición del Señor, | le hará justicia el Dios de salvación. |
5 Hic accipiet benedictionem a Domino | et iustificationem a Deo salutari suo. |
5 hic accipiet benedictionem a Domino, | et misericordiam a Deo salutari suo. |
6 —Esta es la generación que busca al Señor, | que busca tu rostro, Dios de Jacob. (Pausa) |
6 Haec est generatio quaerentium eum, | quaerentium faciem Dei Iacob. |
6 Hæc est generatio quærentium eum, | quærentium faciem Dei Jacob. |
7 ¡Portones!, alzad los dinteles, | que se alcen las puertas eternales: | va a entrar el Rey de la gloria. |
7 Attollite, portae, capita vestra, | et elevamini, portae aeternales, | et introibit rex gloriae. |
7 Attollite portas, principes, vestras, | et elevamini, portæ æternales, | et introibit rex gloriæ. |
8 —¿Quién es ese Rey de la gloria? | —El Señor, héroe valeroso, | el Señor valeroso en la batalla. |
8 Quis est iste rex gloriae? | Dominus fortis et potens, | Dominus potens in proelio. |
8 Quis est iste rex gloriæ? | Dominus fortis et potens, | Dominus potens in prælio. |
9 ¡Portones!, alzad los dinteles, | que se alcen las puertas eternales: | va a entrar el Rey de la gloria. |
9 Attollite, portae, capita vestra, | et elevamini, portae aeternales, | et introibit rex gloriae. |
9 Attollite portas, principes, vestras, | et elevamini, portæ æternales, | et introibit rex gloriæ. |
10 —¿Quién es ese Rey de la gloria? | —El Señor, Dios del universo, | él es el Rey de la gloria. (Pausa) |
10 Quis est iste rex gloriae? | Dominus virtutum ipse est rex gloriae. |
10 Quis est iste rex gloriæ? | Dominus virtutum ipse est rex gloriæ. |